戀人-五輪真弓 戀人-Justin (試翻華語) 黃昏時分 秋風掃落滿地枯葉 透露 建築設計論壇蜜桃之心n>寒冬將臨的訊息。 飽嚐風雨 有巢氏房屋折磨 情人依偎著的長椅 如今已不再低吟 纏綿悱惻的?租辦公室妧q。 愛人啊! 你來到我身邊 告訴冷得發抖的我說: 談分手的往事嗎?ARMANIH 別開玩笑了! 你儘管嘲弄訕笑吧。 那條長長的碎石子路 傳來快步踩踏的腳步聲 像似長跑的人催 住商房屋促我 別停留在已逝的時光。 愛人啊! 再會了 那些季節不斷流轉的日子裡 曾經感動我倆的戀情 已似夜空的流星 剎那光 帛琉芒一閃即逝。 唉!真是絕情的夢啊! 戀人-五輪真弓 -作曲/唱 按這裡觀賞: ★★★★ ★★★★★ 以下文字摘錄自:(感謝!感謝!) seotable.MsoNormalTable {font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman";} http://coronaliu1.spaces.live.com/blog/cns! 1C 401D8758CDC968!2252.entry ?人?-下載鋼琴演奏 小型辦公室  .

nuvdyrvxapa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          ◎似曾相識--justinrio 20090831 table.MsoNormalTable {font-size:10.0pt;font-family:"Times New Ro 居酒屋man";}◎似 關鍵字排名曾相識--justinrio 20090831 保濕面膜 聽著理察克萊德蒙指尖滑動的琴韻聲中,思緒緩緩回到樂音?信用貸款y行的二十八年前,曾經是魂迴夢裡的人,不知今日身處何世?多少個日子我們點 開幕活動理察的曲子,請音樂餐廳的鋼琴師彈奏,迷醉在悠揚唯美的情境;記得相依在影院觀賞『似曾相識』,一句 酒店打工『O o…It's you!』是相約來去前世今生的關鍵句,這些影像如炙熱的烙印,迄今仍記憶鮮明,內心難抑思緒的挑動翻騰。 訂做禮服那年整個夏天,像著魔般,我沉溺於這麼個溫柔婉約、相知相許中已無法自拔。然後就在秋涼吹捲枯黃落葉的季節,她走了……,經歷瘋狂的思念與無數等待,冬風總算捎?吳哥窟茪F信息,她真的消失了……黃土坯裡有她曾經柔暖的軀體,晴空下彷彿映現她笑盈盈臉龐,鈴珠般笑聲似仙子佈滿林中,儘管失魂落魄如流水纏繞溪石不肯走開,看著水沫飛濺打這青 情趣用品苔,我仍不明究竟,今生短暫相約,是要與我來生續緣,還是要我忘卻情緣? .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 酒店經紀  .

nuvdyrvxapa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Mar 02 Fri 2012 02:27
  • No No

          No No Why you should not use English name to show up in Chinese TV program? Because you are not doing business ("Way.Lead.10.Too 租屋l" - "G.Gong.Jean.Lead" - Time is Money; therefore, 住商房屋you are doing business with English man, yet you don't see that Engl 借貸ish man above your money, you are committing the crime of "Lie of Lifeless" [It kind like 澎湖民宿your "Mar.John" game, most the draws you got can fit in, but no one can have right to demand who's whose 個人信貸 customer first ; that how the most popular way of payment called "Letter of Credit", they only give credit to the "Letter" y 酒店經紀ou showed, nothing to do with person or persons.], that how you don't show your real personal privacy in your business field, that how you are d 代償oing business with English man, you must not have any Chinese pride in any way.) with English (That how the Ghost must have had me to be immigrated to become US citizen; be 部落格cause as a Taiwanese in Taiwan, I must have no way to be sick enough to come out as Chinese said "Joe.Bean.Chen.Liang.1") man who does not know how to read and write and speak Mandarin; becaus 部落格e you are not English class teacher or student to act like you are English speaker.   .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 部落格  .

nuvdyrvxapa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()